Finalmente traduzidos na língua de Camões – incluídos na contagem de dias entre a sua publicação original e a sua publicação em português na secção deste blogue dedicada ao Ritmo Editorial Português – estão dois romances de dois notáveis autores de língua inglesa: do britânico de origem indiana Salman Rushdie e da escocesa Ali Smith.
Os livros:
- «A Acidental», de Ali Smith, Pena de Pato, 288 pp. (The Accidental, 2005) – livro finalista (shortlist – 2.ª selecção – 6 livros) do The Man Booker Prize de 2005 e vencedor do Whitbread Best Novel Award de 2005 – publicado há 344 dias no Reino Unido (sensivelmente há 11 meses e 1 semana);
- «Shalimar, o palhaço», de Salman Rushdie, Dom Quixote (Shalimar the clown, 2005) – livro finalista (longlist – 1.ª selecção – 17 livros no total) do The Man Booker Prize de 2005 – publicado há 246 dias no Reino Unido (sensivelmente há 8 meses e 1 semana).
Estes livros serão retirados da secção R.E.P. deste blogue, que hoje mesmo incluirá – um pouco cedo, é certo – o último romance do escritor norte-americano Philip Roth, «Everyman».
Sem comentários:
Enviar um comentário